正当上海世博会圆满举办之时,中央电视台《2010中秋诗会》在古镇千灯银色的月波中拉开帷幕。
这是今年以来,在中国传统节日围绕“献给世博会的歌”这一主题举办的第四场诗会,也是整个系列诗会的压轴之篇。作为对主题的呼应,本次诗会撷取了关于“心灵”、“永恒”、“思念”、“梦想”的诗篇,在多元化世界的语境里,探寻着人类内心深处共同的情感体验。选自五大洲15个国家优秀诗人的16首作品,在著名演员、著名朗诵艺术家的倾情表演中,在电影手法的高超演绎中得到了完美呈现。
本场“诗博会”以诗人何其芳的《月下》开场,陈铎先生一头银发映衬着月色,一开场便把观众带入到了一个银色的梦中;法国诗人波德莱尔的《喷泉》,仿佛再现了巴黎当年为世博会而建的夏约宫喷泉的华彩,这首赞誉月之美的诗歌被宋怀强演绎得淋漓尽致;纪伯伦是我国观众十分熟悉的阿拉伯诗人,他的著名作品《自知》通过瞿弦和的表演,显示了诗人理性而智慧的特点;巴勒斯坦诗作几乎不为中国观众所知,首次亮相的女诗人尤图的经典之作《相思的神龛》,被朱琳朗诵得刻骨铭心;李野墨、杨立新表演的台湾诗人洛夫的《水声》以及郑愁予的《右边的人》,深沉、凝重,充满了对生命的感悟,沁人心脾。
诗会特别邀请了2010上海世博会部分参展国的代表亲自朗诵本国诗人的优秀作品,体现了“诗博会”的纯正韵味。热爱诗歌的美国馆学生大使平睦恺,兴致勃勃地在江南水乡的小船上演绎了他的同胞艾米莉·狄更生的《如果你能在秋天到来》,此次经历成了他中国世博之旅的难忘一章。《我来到这里》是被称为“俄罗斯月亮”的著名女诗人阿赫玛托娃的美丽之作,俄罗斯馆展览部经理米加则是阿赫玛托娃的崇拜者,他有机会在中国朗诵这位被联合国教科文组织誉为“语言光辉大师”的女诗人的作品感到十分荣幸,而电视观众也能通过他感受到俄罗斯语言原汁原味的魅力。
世界诗歌与中国诗歌有着千丝万缕的联系,很多近现代的著名诗人都有研究和学习中国诗歌的经历。瑞士诗人黑塞一首《中国的诗翁》被喻恩泰演绎得颇有中国古典诗歌的韵味。而美国诗人华莱士·斯蒂文斯的《六种意境》由话剧新秀齐溪、张念骅诵读,在光影的明暗对比中、在萨克斯略显忧郁的旋律中,一种融合了中西文化的哲学精神仿佛“松树在风中移动,水从水草上流过”。
《2010中秋诗会》由央视著名主持人张泉灵担当主持,由此观众也能读到这位新闻人诗性的一面。在诗会中,她朗诵了青年诗人臧棣的诗作《姐妹潭》,“台湾”、“阿里山”,带给人们的是恒久、绵长的思念,正如一位诗人所说,“乡愁是一棵没有年轮的树,永不老去”。
中国传统节日系列诗会总导演周亚平(壹周)认为,“诗歌是高于地域、种族之上的人类心灵深处的情感,读一首好诗,如品一杯茗茶,馨香绕怀,经久不散;而办一次诗会,更如与历史对话、与未来对话,智慧之光映射身心。”这是千灯的照耀、千灯的善渡,《2010中秋诗会》在著名的江南古镇、昆曲的发源地千灯举办,通过CCTV中文国际频道向全球播出。
主要内容:
01 月下【作者:(中国)何其芳,朗诵:陈铎】
02 中国的诗翁【作者:(瑞士)赫尔曼·黑塞;朗诵:喻恩泰】
03 喷泉【作者:(法国)夏尔·波德莱尔;朗诵:宋怀强】
04 眼神【作者:(德国)约瑟夫·封·艾兴多尔夫;朗诵:徐筠】
05 我来到这里【作者:(俄国)阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜;朗诵:米加·葛涅兹基罗夫】
06 向年轻的月亮祈祷【作者:(南非)尤斯·克里赫;朗诵:王仁君】
07 睡吧,我的小宝宝【作者:(喀麦隆)埃拉隆克·埃巴尼亚·尤图;朗诵:方雅】
08 十四行诗【作者:(马达加斯加)雅克·拉·阿贝马南雅拉;朗诵:万茜】
09 六种意境【作者:(美国)华莱士·斯蒂文斯;朗诵:齐溪、张念骅】
10 如果你能在秋天到来【作者:(美国)艾米莉·狄更生;朗诵:平睦恺】
11 自知【作者:(黎巴嫩)纪·哈·纪伯伦;朗诵:瞿弦和】
12 相思的神龛【作者:(巴勒斯坦)法德娃·图甘;朗诵:朱琳】
13 水声【作者:(中国台湾)洛夫;朗诵:李野墨】
14 姐妹潭【作者:(中国)臧棣;朗诵:张泉灵】
15 右边的人【作者:(中国台湾)郑愁予;朗诵:杨立新】
16 我想谈说种种纯洁的事情【作者:(中国)何其芳;朗诵:陈铎】